Wednesday, March 27, 2013

Елочка / Paper piecing garland

Добрый вечер! Прошу прощения за долгое отсутствие, но у нас поломался компьютер, так что на некоторое время мы остались без интернета. К сожалению, воспользоваться такой удачей)) не удалось, потому что заболели дети. Единственное, что мне удалось закончить - это елочку, которую мы шьем вместе с Людой - хозяйкой блога "Всякие всякости" Присоединиться можно в любое время!
Вот, собственно, елочка

Получилось кривовато) - я так и не смогла остаться в одиночестве, поэтому совершила ошибку еще когда выкраивала детали - выкроила с изнаначной стороны, но это я поняла, только когда пришила 4 деталь. Пришлось все распарывать, схемы у меня уже не было, поэтому я использовала все тот же кусок основы, но он уже был растянут, а потом еще и припален утюгом.
А вот и помощники)

Старший в школе)
Ткань выбрала из коллекции Cherry Christmas by Aneela Hoey for Moda Fabrics, мне очень нравятся цвета) - это моя рождественская конфетка от Ванессы из New Nest Designs.
Всем спокойной ночи!


Monday, March 11, 2013

Праздники в Турции: 8 марта

Здравствуйте! Подруга принесла мне детский выпуск 'Burda' и я всю неделю снимаю выкройки, раскраиваю и складываю в стопку. Приличная стопка собралась уже). Дело в том, что в Турции 'Burda' - единственный журнал мод и то в каком-то обрезанном варианте, детских выпусков здесь не продают...вот я и решила воспользоваться предоставленным подарком). В связи с этим, показывать мне нечего, вот и буду писать про Турцию. Я хотела про рукодельные магазины, но тут случилось 8 марта, так что сегодня про 8 марта и женщин).
8 марта в Турции не празднуют так, как на территории бывшего СССР. Никто не бегает с цветами и коробками конфет и по телевизору никто зубы не заговаривает про то, какие мы замечательные. Абсолютно обычный рабочий день. И все события, в этот день происходящие близки к первоначальной идее учреждения дня 8 марта - ведь исторически это день солидарности трудящихся женщин в борьбе за равенство прав и эмансипацию. Так что у нас тут обычно демонстрации с лозунгами, вот например отличный фоторепортаж (и комментарии прикольные) в блоге у vdovin,




По ссылке больше фото, рекомендую посмотреть. Это демонстрация в Стамбуле 8 марта 2008 года.
В этом году в новости попала демонстация в Хатае - полиция разогнала демонстрацию, в которой участвовало около 100 женщин. Они требовали прекратить насилие и эксплуатацию женщин. Во время разгона демонстрации был применен слезоточивый газ...

А в Анталии было театрализованное представление, тоже против насилия над женщинами. Не очень понятно по фото, в чем именно протест...)

И еще о том, что это 8 марта, напоминали рекламные щиты - практически все крупные супермаркеты обещали большие скидки по поводу праздника).
Если сравнивать жизнь турецких женщин с моей до-турецкой жизнью, например, то есть некоторые отличия. Например работа, вернее ее отсутствие. В нашей семье из 6 женщин работает только одна, при этом у всех высшее образование. И это близко к государственной статистике - в Турции работает 71% мужчин и только 29,5% женщин. Причин тут много:
1) маленькие дети. Садики здесь очень дорогие, в основном частные, стоимость от 700 лир в месяц (390$) и выше, плюс плата за автобус, который ребенка забирает и привозит, если садик далеко - это еще как минимум 200-300 лир в месяц. Государственные садики, которых не очень много дешевле, 250-350 лир плюс опять транспортный сервис. Таким образом, скорее всего, денег, которые заработает мама, будет хватать только на детский сад...а если детей в семье больше, то нет и смысла работать. По той же статистике, в 90% случае уход за детьми в возрасте от 0 до 5 лет - это и есть мамина работа.
2) есть возможность, но нет желания. Как-то, разговаривая с одной девушкой, я спросила, где она собирается работать. Она удивленно ответила, что вообще работать не собирается - зачем? Кстати она как-раз заканчивала магистратуру в университете)). Есть довольно большое количество женщин, которые работать не хотят, потому что их семьи достаточно обеспечены. Зачем работать, если и так есть квартира, машина и деньги - можно просто делать то, что хочется или позволено: к примеру та же девушка жаловалась, что она ни разу не выезжала за пределы Турции, да и по Турции одна она не может никуда поехать - только с подругами или братьями.
3) муж не разрешает. Это может показаться смешным, хотя на самом деле, это не так. Дети выросли, пошли в школу...и молодая вполне женщина, полная энергии остается дома одна. Хорошо, если есть эту энергию применить...но нельзя же целый день вытирать пыль или мыть окна, так и с ума недолго сойти...и сходят, между прочим. У моей соседки на этой почве сильная аллергия - психологический сбой какой-то, она очень активная женщина, у них всего один ребенок, который уже в 3 классе и она хочет работать, а муж ей не разрешает. Есть тут конечно множество всяких центров, где учат шить, вышивать, вязать, готовить и т.д., причем бесплатно, но хобби требует денег, правда ведь? Вот и получается замкнутый круг.
Как-то грустно у меня получилось...не все так мрачно на самом деле. Масса женщин наслаждаются тем, что не надо ходить на работу. Они занимаются шоппингом, общаются с подругами, занимаются собой). Ну и конечно, есть те 29,5%, которые работают...кстати целых 70% из них довольны своей работой))
Всех с прошедшим женским днем и удачной недели!


Monday, March 4, 2013

Сидит девица в темнице...

Вы не подумайте, это я не про жизнь в браке с турецким мужчиной). Это я сегодня загадки загадывала.
Началось все с того, что мне захотелось борща. Борщ, кроме меня, в нашей семье никто не ест, поэтому хочу я его редко), но сегодня желание победило, к тому же младшие дети синхронно заснули, а муж был дома. Поэтому мы со старшим ребенком отправились за свеклой.
Надо сказать, что свекла в Анкаре продается не во всех магазинах. Магазины можно разделить на 3 категории - большие супермаркеты, которых в нашем районе нет, просто магазины, где можно купить все, что надо...ну вроде универсамов, только поменьше, и баккалы и манавы. В баккалах продается обычно самое необходимое, хлеб там, молоко, сигареты, пиво и самое прекрасное, что стоит только позвонить и все это принесут тебе домой, не требуя никакого дополнительного вознаграждения. А манавы - это магазины, где продаются только фрукты и овощи.
Рядом с нами есть 3 магазина и 2 манава). Я надеялась, что мне повезет и в первом же манаве я найду желаемую свеклу. Тут еще надо добавить, что с турецким языком у меня все еще не очень, но я стараюсь говорить где только можно, благо турецкие граждане в основном люди отзывчивые и всегда рады выслушать). Захожу, значит я, в этот манав и говорю все как положено, здравствуйте вам, как ваши дела, дяденька-хозяин мне отвечает, что все мол, хорошо, а как у вас, ну и я говорю, что у меня тоже хорошо, а дайте мне, пожалуйста...и тут я поняла, что напрочь забыла, как будет свекла по-турецки! Пауза слегка затянулась, дяденька решил мне помочь и начал предлагать всяческие овощи и фрукты, мешая лихорадочным попыткам моего мозга вспомнить заветное слово. Наконец, поняв, что вспомнить я не могу, я решила объяснить. Вот такой примерно диалог у нас состоялся.
я - Мне нужен овощ...
д - Какой? У нас, ханым-ефенди, есть все, только скажите, что вам надо.
я - Ну это, такой, растет как морковка...
д - Сельдерей!
я - И еще он круглый...
д - Редька!
я - И красного цвета...
д - Красная редька! (кстати, редька здесь почему-то представлена в огромном ассортименте всех цветов, форм и размеров))
я - Нет...
Дяденька очень хотел продать мне вожделенный овощ, он напряженно думал, выдал еще пару вариантов названий корнеплодов, но все не то...Я решила не терять даром время и идти дальше. По дороге, я пыталась заставить сына вспомнить нужное слово, но безрезультатно. Удача от нас отвернулась - ни в одном из трех магазинов, свеклы не оказалось (там спрашивать не надо - все, что есть выложено в лотки). Оставалась последняя надежда - еще один манав! Заходим туда, я тоскливым взглядом окидываю прилавок, свеклы не вижу, и, уже не надеясь на удачу, начинаю ту же песню про круглую морковку красного цвета). И что же? Первым ответом, конечно же был "красная редька", но тут я вспомнила еще одну деталь и добавила "этот овощ весь красного цвета, и внутри тоже". Панджар? - сказал продавец...Блин! Точно, панджар, спасибо тебе, уважаемый бей!
Вот 100% они всей семьей ухохотались за ужином, вспоминая чудаковатую иностранку))) Ну и что, зато у меня завтра борщ будет!))
Всем удачной недели и не забывать ничего важного!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...